Главная » Товар » Песнь о Роланде.

Песнь о Роланде.

Перевод размером подлинника графа Ф. де Ла-Барт.
С предисловием академика А.Н.Веселовского. Введением и примечаниями переводчика.

С.-Пб. Издание П.И.Мессароша и А.Н.Шведера
1897г.
144с.
Твердый полукожаный переплет, увеличенный формат.
Состояние: хорошее

11000 руб.

		

Песнь О Роланде.3«Песнь о Роланде» — высокое проявление поэтического творчества французов в области национального эпоса- сложилась как завершение целого цикла «песней о подвигах», связанных единым сюжетом (поражение арьергарда войска Карла Великого в Ронсевальском ущелье). При поэтической обработке данного сюжета многочисленными профессиональными певцами-импровизаторами (труверами) историческая обстановка события совер-шенно утратилась, и все оно целиком оказалось перенесенным в обстановку феодального общества X-XI вв. Трагически погибший в Ронсевальском ущелье начальник Бретонской марки Роланд превратился в идеальный тип феодального вассала, олицетворявшего все феодальные добродетели, а император Карл Великий — в идеальный тип феодального сюзерена, окруженного доблестными пэрами героического Роланда. Двор мусульманского царя Марсилия тоже представлен в чисто феодальной и притом французской обстановке. Вот почему «Песнь о Роланде» является одним из наиболее ценных источников для изучения французского феодального общества накануне крестовых походов.